论文部分内容阅读
从中国加入WTO开始,中国企业得以在更广阔的市场开展国际贸易,国内企业也可以更大范围接触外国公司。随着中国制造在全球范围急速扩张,知识产权保护在国内企业心中已不仅仅是贸易救济手段,更是其拓展国际市场的一把利器。在中欧校友国际贸易与知识产权保护协会北京分会举办的一次知识产权研讨会上,记者遇见了美国飞翰律师事务所上海代表处管理合伙人林艺思律师,就中国企业知识产权保护现状及如何更好
Since China’s accession to the WTO, Chinese enterprises have been able to conduct international trade in a broader market, and domestic enterprises can also have greater access to foreign companies. With the rapid expansion of Chinese manufacturing around the world, the protection of intellectual property has become more than a means of trade remedy in the minds of domestic enterprises. It is also a weapon for expanding the international market. At an IP seminar organized by the CEIBS Alumni Association for International Trade and Intellectual Property Protection in Beijing, the reporter met with Lawrence Lin, Managing Partner of Shanghai Representative Office of Feynman LLP, and discussed how to protect the status quo of IPR in China and how to make it better