论文部分内容阅读
日本神田文库所藏裴注《史记.河渠书》残卷之论赞末附有一条《集解》,该注与《河渠书》论赞及正文全不比附,实是游离篇外。此条《集解》亦见于北宋景本以来的传世刊本《史记.河渠书》篇末,沿存至今。考察这条《集解》之来历,可知唐写本此卷祖本——六朝《史记》夹注本与徐广《音义》、裴《集解》所据本《史记》有异。唐写本《河渠书》残卷末的这条游离《集解,》为研究《史记》夹注本的源流及其与北宋景本以来存世刊本《史记》之传承关系提供了一项重要线索和证据。
Japan’s Kanda library possession of Pei Note “Historical Records.” The book at the end of the Cancun attached with a “solution”, the note and the “River Canal book” commented and the text does not match, it is free. This article “set solution” is also seen in the Northern Song Dynasty King of the handed down from the world, “Historical Records. Inspecting the origins of this ”collection solution“, we can see that there is a difference between the historical records of the Six Dynasties and the historical records of Xu Guang’s ”sound meaning“ and Pei ”collection solution“. This free ”solution“ at the end of the incomplete volume of the ”River Channel Book“ in Tang’s writings provides an important clues for studying the origins of the folder notes in the ”Historical Records“ and its inheritance relationship with the ”Shi Ji" evidence.