试谈《春秋公羊传》的实词观

来源 :现代语文(语言研究版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ylznaf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过对《春秋公羊传》的考察,发现传文作者已经对经文中一些词语的实词用法作了初步的分析,主要表现为:对实词中动词的使动、被动用法,名词、形容词活用为动词,“实”的指示用法的阐释。可以看出,传文作者已经意识到部分实词的用法。 Through the investigation of “The Spring and Autumn Rams Biography”, I find that the author of the biography has made a preliminary analysis of the usage of the real words of some words in the scriptures. The main manifestations are as follows: the use of verbs, passive usage, nouns and adjectives For the verb, “real ” instructions usage explanation. It can be seen, the author of the passage has been aware of the use of some of the actual words.
其他文献
本文对越南留学生在学习“倒、而、却”时出现的偏误情况,从误用和错序两种形式进行了比较全面的研究,并从母语干扰、目的语过度泛化、教材编写失误和教师教学失误等四个方面
本文讨论了元语用意识面向社会生活实践的应用价值,尝试性地提供了一个时政文本分析。
英语中的“send”和汉语中的“送”都是使用频率较高的动词,而且它们都能带双宾语。本文拟从语义分析及其搭配情况入手,比较汉英语言中“送”和“send”的搭配的异同及其在使