论文部分内容阅读
吴曾《能改斋漫录》卷十一:《杜子美集无遣忧》:“余家有唐顾陶大中丙子岁所编《唐诗类选》,载杜子美遣忧一诗云:‘乱离知又甚,消息苦难真。受谏无今日,临危忆故臣。纷纷乘白马,攘攘著黄巾。隋氏营宫室,焚烧何太频?'世所传杜集,皆无此诗。江少虞《皇朝类苑》卷五十九:《杜子美》:”往年有人于洞庭湖中得一石,刻一诗云:‘蚊室围青草,龙堆隐白沙。护江蟠古木,迎棹舞神雅。破浪南风上,收帆畏日斜。云山千万叠,底处上仙搓。'或持问诸作者云,‘此老杜诗也。'近有管城士大夫家藏唐本题《杜东(疑为“子”字之误)美》一卷,皆子美诗。其中一首云《惠二还东溪因置一送》:‘惠子白驴瘐,归溪唯病
Wu Zeng “can change Zhai Man Lu” Volume XI: “Du Zuomei set no worries”: “Yu Jiagu Tao Ta Dazhong Su compiled by the age of” Tang poetry anthology “, contains Du Zimei sadness a poem: 'chaos Know again, the news is really suffering. By today, the vicissitudes of the former minister. Have to ride the White Horse, bustling the Yellow Turban. Sui camp room, burning too often? 'World Biography Du collection, there is no such poem. Yu ”Dynasty Garden“ Volume fifty-nine: ”Du Zimei“: ”In previous years some people got a stone in Dongting Lake, engraved with a poem: 'mosquito room Wai grass, hidden dragon white sand. Hujiang Pan ancient wood, welcomed Ying dance God Ya. Stroke southerly, wind sails day tilt. Yunshan ten thousand stacks, Xian Shang rubbing the bottom. 'Or asked the authors cloud,' this old Du Fu also. Near Guancheng doctor possession of the Tang home “Du Dong (suspect ” child “mistakes) beauty” a volume, all sub-poem. One of the first cloud “Hui II East Creek due to set a home”: "Keiko white donkey, Gui Wei disease