语境综合能力与翻译能力的研究

来源 :广东轻工职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzzzkj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据关联理论的观点,翻译是依赖于语境的明示推理认知过程。语境研究的动态化、认知化新视角揭示了语境心理重构的过程实际上是寻找关联的过程。在此过程中,语境综合能力贯穿翻译的始终,决定翻译的质量。因此,我们认为语境综合能力是翻译能力五个维度的核心能力,也是最基本的能力,是提高和发展翻译能力的奠基石。
其他文献
在我国,教育理论和教育实践的"断层"是一个实际的问题。通过研究发现理论研究脱离实际和实践者难以接受理论是形成这种现象的根源。针对这些原因,提出了使理论通俗化和辨析的实
目的观察根管治疗与冠修复同步治疗隐裂牙牙髓病的疗效。方法选取我院口腔科2015年1月~2016年3月收治的隐裂牙牙髓病患者94例作为研究对象,根据其入院顺序,将其随机分为对照
随着社会经济的发展、科学技术的进步,市场经济对文秘岗位人员的能力提出了更高要求,综合素质高、实践能力强的秘书备受青睐。传统的文秘应试考核模式已经明显落后,无法真实
用症状自评量表(SCL90)对广州市80名高校辅导员进行调查,结果发现,高校辅导员心理健康状况较差,除人际关系敏感因子外,其他8个因子和总均分都与全国常模差异达到非常显著的水平;同时
过硬的专业技能和能说会写的社交本领,是中职毕业生就业的双翼。而如何培养中职生能说会写的社交本领,则属于中职语文学科教改亟待探索的课题。中职生如能在校学习语文学科期间