论文部分内容阅读
在海峡两岸尚未实现直接“三通” 的情况下,台湾海峡走私则大行其道,有人称其为“三通” 之外的“第四通”.这里走私的不仅有农副产品、洋烟、洋酒,也有大陆宝贵的文物、古董、珍稀动物,更有枪支、毒品等等.这股庞大的走私浪潮,冲击两岸经济的发展,影响社会治安与人民生活,也为两岸正常的交往投下了阴影.渔船走私“共荣圈”海峡渔船走私已形成一个海峡走私“共荣圈”.台湾《卓越》杂志报道,1983——1992年,台湾海关查获的走私货物价值总计达35.19亿美元,治安机关缉获的走私货价值为25.29亿美元,两者查获的总件数约10万件.
In the absence of direct “three direct links” across the Taiwan Strait, the smuggling of the Taiwan Strait is very popular. Some people call it the “fourth pass” beyond the “three direct links.” Smuggling includes not only agricultural and sideline products, foreign cigarettes, foreign wines, There are also mainland’s valuable cultural relics, antiques, rare animals, guns, drugs, etc. This huge wave of smuggling attacks on the development of cross-Strait economy, affecting public order and people’s livelihood has also cast a shadow over normal cross-Strait exchanges. Smuggling “Co-Prosperity Circles” Strait fishing vessels smuggled a “co-prosperity circle” of strait smuggling. Taiwan’s “Excellence” magazine reported that from 1983 to 1992, Taiwan Customs seized smuggled goods worth a total of 3.519 billion U.S. dollars and seized by public security agencies The value of smuggled goods was 2.529 billion U.S. dollars, with the total number seized was about 100,000.