论文部分内容阅读
我国立法机关以未满十八周岁的未成年人为特定的立法对象,根据其特殊的身心特点来调整其成长过程中的各种社会关系,从而维护未成年人的最大利益、促进未成年人健康成长的未成年人专门立法,起始于1987年6月20日上海市人大常委会通过、同年10月1日起施行的《上海市青少年保护条例》,该地方性法规填补了我国未成年人法律领域的空白,开
China’s legislature takes minors under the age of 18 as special legislative objects and adjusts various social relations during their growth according to their special physical and mental characteristics so as to safeguard the best interests of minors and promote the health of minors The special legislation for the minors who have been raised has been adopted by the Standing Committee of Shanghai Municipal People’s Congress on June 20, 1987, and the “Shanghai Municipality for the Protection of Young Persons” came into force on October 1 of the same year, and this local statute has filled the gap between our minors Law blank, open