论文部分内容阅读
普米族青年诗人鲁若迪基的文化之根是故乡凉山腹地。鲁若迪基的民族地域特征体现在他诗歌简单、率直的语言表现力与诗歌叙事方式上。这种品质的获得与凉山腹地少数民族的生活方式与思维习惯有关,是民间资源在文学表达中的具体体现。鲁若迪基的诗歌具有一种当前大多数诗人已丧失了的真正属于民间的创作品质:用最直接的方式进入事物的核心,以最易感的艺术手段表现诗意。民族文学研究领域不应该忽略和忘记了民间资源在当代少数民族文学中的存在状态。如果不对这一问题引起足够的重视并付诸艰辛的行动,那么理论对少数民族文学创作的阐释就总是缺失而不完整的。
Pumi young poet Lu Rudi Di is the root of culture is the hometown of Liangshan hinterland. The national regional characteristics of Ruodi Diji are reflected in his simple, straightforward language expression and the way of narrating poetry. The acquisition of this quality is related to the way of life and thinking habits of the ethnic minorities in the hinterland of Liangshan, and is a concrete manifestation of the folk resources in the expression of literature. Lu Rudi Di poetry has a truly most of the current poet has lost the creative quality of the private sector: the most direct way into the core of things, the most susceptible art means the performance of poetry. The research on folk literature should not neglect and forget the existence of folk resources in the contemporary minority literature. If we do not pay enough attention to this issue and deal with arduous actions, then the theory of ethnic minority literary interpretation is always missing and incomplete.