论文部分内容阅读
本文从批评话语分析的角度,结合系统功能语法、社会心理学和模糊语言学的理论,借助文本分析软件AntConc3.2,对美国国防部《2009年度中国军力报告》中的模糊词语进行批评性话语分析,解构其中意识形态的权势关系。研究发现,撰写者有选择地使用消息来源,主观夸大中国当前和未来的军事能力,报告中模糊词语的使用服务于其意识形态需要,有意无意地构建有利于作者的文本权势关系。模糊词语的选择与使用受意识形态驱动,模糊词语服务于使用者意识形态的需要并用于表现使用者的意识形态。
From the perspective of critical discourse analysis, this article combines the theory of system functional grammar, social psychology and fuzzy linguistics with text analysis software AntConc3.2 to criticize the ambiguous words in the Department of Defense’s “2009 China Military Strength Report” Analyze and deconstruct the power relations among them. The study found that writers selectively use sources of information, subjectively exaggerate the current and future military capabilities of China, use vague expressions in their reports to serve their ideological needs, and consciously or unconsciously build a textual power relationship that is conducive to the author. The selection and use of fuzzy words are driven by ideology. Fuzzy words serve the needs of the user’s ideology and are used to express the user’s ideology.