论文部分内容阅读
全面消除贫困是共享发展的必然要求,共享发展是全面消除贫困的价值导向和最终目标。贫困是制约南疆三地州实现全面建成小康社会的最显著的制约因素。南疆三地州的贫困具有多重特征:民族性与代际传递性贫困并存;地缘性与结构性贫困并存;转轨性与历史性贫困并存;物质性和精神性贫困并存。因此,共享发展理念下全面消除南疆三地州的贫困就应当要在继续坚持“五个一批”方案的基础上,采取更多有利于提高南疆三地州贫困地区优质人力资本存量、有利于促进南疆三地州贫困人口尤其是少数民族贫困人口充分转移就业并通过平等参与经济社会建设增收致富、有利于提高南疆三地州贫困人口共享经济社会发展成果的公平性的有效措施。
To eliminate poverty in an all-round way is an inevitable requirement for shared development. Sharing development is the value-oriented and ultimate goal of the overall elimination of poverty. Poverty is the most significant factor restricting the realization of the comprehensive well-to-do society in the three states of southern Xinjiang. The poverty in the three southern states has multiple characteristics: the coexistence of nationality and transgenerational poverty; the coexistence of geopolitical and structural poverty; the coexistence of transitionality and historic poverty; the coexistence of material and spiritual poverty. Therefore, under the concept of shared development, the total elimination of poverty in the three southern prefectures should be based on the principle of “five batches of one batch”, and more should be taken to improve the quality of human capital in poor areas in the three southern states Stock is conducive to promoting the full transfer of employment of poor people in the three states in South China, especially the poor in ethnic minorities, and increasing income through equal participation in economic and social construction so as to enhance the fairness of the poor in the three southern states in sharing the fruits of economic and social development Effective measures