浅谈校园公示语的翻译——以楚雄双柏一中为例

来源 :学周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fdghghjhghjjh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
优秀的翻译总能达到事半功倍的效果,令人赏心悦目,而拙劣的翻译却是事倍功半。随着社会经济的发展,我国对外宣传力度不断加大,双语广告在我国已是铺天盖地,但翻译的效果仍然有待提高。本文主要以学校公示语为例,探讨翻译中普遍存在的问题,提出相应的解决办法,以此来提高校园公示语翻译的质量,树立良好的校园文化形象。
其他文献
本文从自信心这个角度分析了中职学生重构自信心的迫切性,对中职生自信心的培养提出了一些可行性建议和措施.
<正>前言:高中语文教学从本质上讲,与传统语文教学有一定的区别,传统语文教学,多数高中进入高一,就开始为高考做准备,语文课堂也都是为高考进行准备的战场。而高中语文作文体
随着素质教育的发展,教学模式也在不断革新。江泽民同志曾说过:"创新是一个民族进步的灵魂,是一个国家兴旺发达不竭的动力。"这句话很好地诠释了创新的重要性。当代的小学语文教