浅谈英语翻译的方法和技巧

来源 :学园 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hjwuser
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是把一种语言文字用另一种语言文字将其意思准确而完整地表达出来的方式。在英语和汉语两种语言进行语言转换的时候,掌握些翻译的方法和技巧,更有利于我们对语言转换正确度和准确度的把控。 Translation is the way in which one language is expressed accurately and completely in another language. In the English and Chinese languages ​​when the two language conversion, to master some of the translation methods and techniques, but also help us to control the accuracy and accuracy of language conversion.
其他文献
冀谷12号是沧州市农村科学院以高粱谷233×青到老杂交后代为母本,安316为父本进行杂交,多年选育而成。1990~1991年参加河北 Ji Gu 12 is Cangzhou City Academy of Agricult
随着农村青壮年劳动人口大量外出务工,留守儿童日益增多,农村走读式小学向寄宿制学校转化是成为农村教育改革和发展的必然趋势。然而农村寄宿制小学不比初、高中寄宿制学校,特别是在管理方面,难度相对较大,寄宿制学校,对我们来说是难度较大的课题,作为教育工作者,我们只有摸着石头过河。经过几年来的摸索,我对寄宿制学校安全管理有了一些认识,形成了一套行之有效的做法,下面我重点从六個方面谈一下这个问题。  一、建立
烧伤后出现细胞免疫功能障碍,表现为T淋巴细胞减少,对PHA刺激引起的细胞分裂受抑制,同时发现血浆内免疫球蛋白值降低并且与烧伤的严重程度有密切关系。目前认为环核苷酸是调节细
【摘要】 “备课是一种学习、提升、修炼的过程,是一种力图完善、精益求精的过程,是一种放飞思想、张扬个性、抒发情感的过程,它需要每一个教师用心、用情、用力打造。所谓用心,就是要静下心来并潜心去备课;所谓用情,就是要投入自己的真情实感去备课;所谓用力,就是要施展自己的能力和实力去备课。”  【关键词】 备课 知识结构 学法教法 教学资源 预设生成  曹晓红在《备课三感———用心、用情、用力》中这样写道
本文研究了狗25%Ⅲ度皮肤烧伤复合重度冲击伤后血小板的数量、功能和形态学变化,以及骨髓巨核细胞的病理变化。结果显示,血小板数在伤后1—5天显著减少,第7天有所恢复;血小板
社会经济的发展带动力了教育的变革,教育的变革首先要更新传统的教育观念,提高教师素养,实现教师角色的转变。教师要做学习型、导向性的导演和导师,教会学生学会做人、学会求知、
作为21世纪的年轻教师,我庆幸,我赶上了新课程改革,走进了新课程改革背景下的小学语文教学。在这一过程中,我真切地看到了自己成长的轨迹,真切地感受到了一颗颗充满活力的教学弄潮
“老师,班上有两位同学在吵架了。你快去制止吧!”一位学生着急的科任老师报告。“去找你们的班主任!学生吵架了,那是班主任的事,与我无关”。那位科任老师漠不关心地回答道。这真