论文部分内容阅读
1937年9月14日,陈三立病逝北平。1938年3月5日,时任中央大学校长的罗家伦在《新民族》杂志上发表《民族的正气》一文,表彰“中国近代最伟大的诗人陈散原(三立)先生殉国了”。文章很短,大约四百五十字,除了略略提到陈三立在湖南赞助维新事业、辛亥后不为满清而死外,用一半的篇幅讲他“殉国”之情景:“这次北平沦陷以后,他因为是八十六岁的老人,身体多病,不便移居,所以隐没在一个小胡同里。不料惨酷无心肝的日本人,还想假借他的名义,派人和他接洽,他叫老仆连打带骂把那个人赶出去了。第二天,日本兵就到他门口站岗,说是来‘保护’他的。于是这位八十六岁老诗人五天不吃五夜不睡,绝粒而死!这是何等的英烈!这种‘不为不义屈’的精神,是我们民族的正气!这种‘从容就义’的精神,比‘慷慨赴难’的行为,有过之无不及!他这一死,应当感动全国的青年、壮年和老年!他这一死,尤其应当感动全国的知识界!他死了,国家丧失一个环宝!政府不表彰这种人还
September 14, 1937, Chen Sanli died of Peking. On March 5, 1938, Luo Jialun, then president of the Central University, published a ”National Righteousness“ article in ”New Nation“ in recognition of ”martyred by Mr. Chen San Yuan (San Li), the greatest poet in modern China.“ Short article, about 450 words, except for a brief reference to Chen Sanli in Hunan to sponsor the cause of reform, not after the reign of Manchuria died, with half the length of his ”martyred “ scene: ”This time After the fall of Peiping, he was hidden in a small alley because he was an 86-year-old man who was sick and inconvenient to emigrate. Unexpectedly, his unhappy Japanese wanted to send him to contact him on his behalf , He called the old servant hit with a curse to drive that person out the next day, Japanese soldiers went to his door to stand guard, said to come to ’protect’ him so the eight-year-old poet five days do not eat Five nights does not fall asleep, must die absolutely! This is what kind of martyr! This kind of ’not injustice’ is the righteousness of our nation! This kind of ’calm and moral’ than ’generosity and hardship’ He died, should be touched the nation’s young, middle-aged and elderly! His death, in particular, should be touched by the national intellectuals! He died, the state lost a treasure! The government does not recognize such people also