论文部分内容阅读
当下形成了对鲁迅全方位、多样态的贬损和亵渎。其主体均系所谓“知识分子”。大陆新儒家则系中坚者。其之所以如此,是因鲁迅妨碍他们拒斥自由民主,主张复古更化,建立儒教国家的政治诉求。而鲁迅通过对国民劣根性的批判而实现“立人”的人之解放伟大战略也使得基于传统文化的民族自大狂们不满。中国当下知识分子站在权贵一边,鼓吹为奴的价值取向,借以谋求政治地位和经济利益。这与鲁迅对知识分子的规范恰成反调。鲁迅与中国知识分子结怨甚深,不单挖掘了祖坟,而且预言了子孙。所以他们视鲁迅为仇雠。整个社会文化语境不变,贬损、亵渎鲁迅就会演变成为中国当下某些“知识分子”的“新常态”。其实,唱衰鲁迅,就是唱衰民族,乃是一种亡国之音。
Nowadays, all kinds of derogatory and profane deeds of Lu Xun are formed. The main body is the so-called “intellectuals ”. Neo-Confucianism in mainland China is the backbone. The reason for this is that Lu Xun prevented them from rejecting freedom and democracy and advocated that the political demands of establishing a Confucian state should be restored. However, the great strategy of liberating people through “Lu Ren’s” criticism of Lu Xun’s criticism of the bad people of the country has also made the national grandmasters based on traditional culture dissatisfied. At present, intellectuals in China stand on the side of elites and advocate the value orientation of being slaves, in order to seek political status and economic interests. This is contrary to Lu Xun’s norms on intellectuals. Lu Xun and Chinese intellectuals have deep grudges, not only digging graves, but also prophesy of future generations. So they regard Lu Xun as a foe. The entire social and cultural context remains the same, derogatory and desecration of Lu Xun will evolve into a “new normal” for some “intellectuals” in China today. In fact, singing bad Lu Xun, singing and annoying ethnic groups, but a sound of perishing.