基于Web应用的蒙汉术语双向翻译词典研究

来源 :内蒙古民族大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kllkll123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析目前国内已有的几个相关翻译软件特点,提出了基于Web应用的蒙汉术语双向翻译词典设想。本系统拟解决的问题是:在构建蒙汉术语数据库的基础上,通过网络平台给社会各界提供专用软件,解决广大民众在蒙汉术语翻译中的困惑,提高蒙汉翻译的质量,确保蒙汉术语翻译的权威性、统一性、准确性和实时性。
其他文献
<正>人大及其常委会的调查研究制度主要包括特定问题调查、立法调研、执法调研、专题调研、工作调研和一般性调研等六种形式的调研。特定问题调查既可以由人代会组织,也可以
中学语文阅读教学是中学语文教学的一个重要组成部分,让学生在阅读教学过程中的见仁见智,师生个体及一定群体在不同角度、视角下的解读与感受,正体现了语文课程旺盛而独特的
妊娠合并心脏病是中国孕产妇非直接产科死因的第1位,文献报道发展中国家的发病率约0.9%~3.7%,我国的发病率为1.06%。20世纪80年代以前我国妊娠合并心脏病中最多见的是风湿性心
香港立法会实行普选后应否保留功能组别,在香港特别行政区意见极为分歧。从理论层面讲清香港普选保留功能组别的法理依据和现实要求,探讨按普选要求保留功能组别的具体方案与
<正>不论是谷歌工具栏提供的实时英汉互译,还是其语言工具提供的在线翻译,翻译质量还算不错,是广大半吊子外语水平网友的良师益友。但每次遇到外文网页的时候,是不是都需
当下,色彩的铺陈被一些商业电影演绎得淋漓尽致,该文对此进行了分析和批评.
在中国传统的乡村社会之中,乡土艺术作为一种生存方式与村落生活空间关系密不可分。山东莱芜官厂村长勺鼓乐,作为一种与村民日常生活密切相关的文化样态,长期以来以鼓乐队的
本文立足于课程社会学的理论,以价值取向为研究的视角,通过新课改背景下人教版与苏教版中学语文教科书的比较分析,从而探讨我国语文教科书在其价值取向的基本特点以及其背后
背景:植骨是治疗骨缺损和骨不连最常用的方法,由于自体骨和同种异体骨来源有限且无可塑性等缺点使人工植骨材料成为当前研究的热点。最早在临床使用的可塑形较好的植入材料为
碲化镉纳米结构材料因其独特的尺寸依赖性,作为一种理想的材料被广泛用于光发射装置,生物成像,光电、生物学和化学传感器等领域。无论是在基础研究还是潜在的应用方面都引起