汉语“白BB”类词汉译英问题刍议

来源 :遵义师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nlqysb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语ABB重叠词作为汉语中的特殊词汇现象。是汉译英中一个值待注意的问题。本文以“白BB”为例。通过对增义和强义等简单翻译方法的阐述和分析,希望能对汉语ABB词的汉译英问题提供一些启示。
其他文献
目的总结肝豆状核变性的临床特点。方法回顾性分析2000年1月~2010年12月我院诊断为该病的33例的临床特点。结果肝功能异常者15例,主要表现为ALT的升高,其中有6例表现为胆红素
期刊
非淋球菌尿道炎(宫颈炎)是主要的性传播疾病之一,也可并发前列腺炎、附睾炎、不育症及妇女上下生殖道的炎症等.解脲支原体(Uu)是其主要病原体之一.近年来由于广谱抗生素的滥