论文部分内容阅读
一、人之手,是最有特色的器官之一,也是世界上最精妙的构造。每个手包含14块指骨,5块掌骨和8块腕骨。人全身共有206块骨头,两个手就占去四分之一强。科学家认为,人所以具有高度智慧因为有三大重要器官,一是可以感受三维空间的眼睛:一是能够处理感官传来信息的大脑;另外一个就是手。大约经过1亿年的演变,灵长类动物的手和脚具有了抓握功能。大约3,6万年前,巨猿包括人类获得双足直立的姿势,为在运动中解放双手铺平道路。握拳是一种标志,世界上唯有灵长类哺乳动物能真正紧
First, the human hand, is one of the most distinctive organs, but also the world’s most sophisticated structure. Each hand contains 14 phalanges, 5 metacarpal and 8 carpal bones. There are 206 bones in the whole body, and one-quarter is strong in both hands. Scientists believe that people have a high degree of intelligence because there are three important organs. One is the eye that can feel the three-dimensional space. The other is the brain that can handle the sensory message. The other is the hand. After about 100 million years of evolution, primate hands and feet have grasping capabilities. About 36,000 years ago, the great apes included the two-legged erect posture of humans, paving the way for the liberation of both hands during exercise. Fist is a symbol of the world’s only primates mammals can really tight