论文部分内容阅读
我居住的小城三埠,有一条潭江穿城而过。江边有长堤,有石凳,行人疲倦坐下来,一边歇息,让徐徐江风吹走疲乏;一边眺望两岸的风光,心境顿感清爽、畅快。晚饭后,在潭江边散步的行人渐渐地多了。闲来无事,我也喜欢到江边。那天傍晚,心绪如潮的我在街上逛了一会儿,转到潭江边,举目望向对岸,一幅奇幻的景观使我惊异了,那银白色的月亮像小球似的在天边冉冉升起。乍一看,她像一个矜持的少女,在云间半遮半掩、带着几许腼腆。随着一片朦胧的光照的展开,天际间的云雾变成了一片片的锦缎。河岸的楼房,月光下成了一幅美丽的剪影。潭江泛起粼粼波光,与月色交相辉映。一阵江风吹
I live in a small town Sanbu, a Tanjiang through the city. Riverside has a long embankment, a stone bench, pedestrians tired to sit down, while rest, let the wind blew away tired; side overlooking the scenery of the two sides, the state of mind suddenly felt fresh, fun. After dinner, pedestrians walking along the Tanjiang River gradually increased. Nothing else, I also like to the river. In the evening, I was in a moody mood, and when I was on the street, I went to the edge of Tanjiang River and looked up to the other side. I was amazed by a fantastic landscape. The silvery moon rose like a ball on the horizon Start. At first glance, she is like a reserved girl, half-covered in the clouds, with a few shame. As a hazy light unfolds, the cloud of sky becomes a piece of damask. Riverbank buildings, the moonlight has become a beautiful silhouette. Tan Jiang sparkling waves, and moonlight add radiance to each other. A breeze blowing