看从二十世纪英语引喻文化对语言的影响

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijingmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们知道,语言是一种社会现象。人们的言语表现形式无时不受存在于语言之外的社会要素的制约。语言的这种社会属性决定了语言研究不能局限于语言本身,而是应该把语言放到一定的文化背景下来考察。文化是人类物质财富和精神财富的总和,它无处不在,无所不包,渗透于社会生活的各个方面。文化对语言的形成、发展和变化产生着深刻的影响。反之,语言又是文化最重要的载休之一,有着深刻的文化内涵。一个民族的语言反映了这个民族的文化,而一定时期所产生所流行的语言也折射出那一时期的社会与文化现象。本文从对英语中的一种表现手段引喻,特别是本世纪新出现的一些引喻的研究来看文化对语言的影响。 We know that language is a social phenomenon. People’s speech expression is not restricted by the social elements existing outside the language. This social attribute of language determines that language research can not be confined to the language itself, but should be put into a certain cultural context to investigate. Culture is the sum of human material wealth and spiritual wealth. It is everywhere, all-encompassing, and permeates all aspects of social life. Culture has a profound influence on the formation, development and change of language. On the contrary, language is one of the most important cultural pauses in culture and has a profound cultural connotation. The language of a nation reflects the culture of the nation, and the language that it produced during a certain period also reflects the social and cultural phenomena of that period. This article takes a metaphorical approach to expression in English, especially the study of some new metaphors that have emerged in this century to see the impact of culture on language.
其他文献
为解决因商品归类错误引起的关税及其他进口环节税的退、补税问题,现公告如下:一、凡在《中华人民共和国海关进出口税则》(以下简称《税则》)中有具体列名的商品,在《税则》
西方哲人培根说:“有些书可以浅尝辄止,有些书可以囫囵吞枣,只有少数书必须细嚼慢咽,好好消化。”西方文化经典名著就属于这少数一类。本栏目由北京外国语大学英语系副教授孙
国家外汇管理局各省、自治区、直辖市分局、外汇管理部,深圳、大连、青岛、厦门、宁波市分局:为进一步改进出口收汇核销管理,便于国家外汇管理局各级机构规范出口收汇核销业
在英文中,self-esteem 和 self-respect 实属一对貌合神离的概念,正如文章标题中的“vs.”所意味的那样。然而,文章的旨趣不在于对这两个词作语义上的辨析,而是从心理学的角
根据《化肥进口关税配额管理暂行办法》的规定,现将2003年化肥关税配额再分配结果公告。附件:2003年化肥关税配额再分配结果 According to the Provisional Measures for t
下课铃响了,洁伸着懒腰慢慢走出教室。外面阳光灿烂。她去操场溜达了一圈回来,猛地在课桌上看见一张对折的纸条!雪白的纸条在书堆上显得格外刺眼。捧着一颗好奇的心打开白色的纸,几行工整的钢笔字映入眼帘:“即使你已经不爱我了,即使你已经忘记我了……”看到这,洁的心“咚咚”一阵猛跳,感到一股“暖流”从心窝一直蹿到脑门,整张脸火辣辣的。“这是谁写的?给我的吗?”又惊又喜地问自己。回头观察留在教室里的同学:要么埋
近年来常有人拿着各种各样的“英语速成班”的广告来征求我的意见,问是否有必要参加。他们中有在校的大中学生、学生家长、研究生备考人员、即将升职晋级的官员等。我的回答
中华人民共和国国家发展和改革委员会中华人民共和国商务部公告第16号根据《农产品进口关税配额管理暂行办法》,特制定《关于2003年重要农产品进口关税配额再分配公告》,现
既然人们进入社会的重要目的是和平、安全地享受自己的财产,而实现此一目的的重要工具和手段是在该社会确立的法律,那么,所有国家最初的和基本的明文法就是立法权的建立;正
好学生都不是在课堂上由老师“教”出来的,而是靠好老师在课堂内外“导”出来的。就学习英语而言,不要把“宝”都押在课堂教学上,而要靠自学。we live in and by language.