论文部分内容阅读
【正】 《翻译通讯》1983年第7、8两期连载了罗新璋同志《我国自成体系的翻译理论》的文章。作为一个"门外汉",读后,使人对于我国从古代到近代、现代的翻译理论、翻译实践及其发展,获得了一个初步而系统的认识和了解。因此,罗文在开篇云:"笔者于浏览我国的翻译文论之余,深感我们的翻译理论自有特色,在世界译坛独树一帜,似可不必妄自菲薄。"令人深有同感。可是,罗文在论及我国翻译实践中的文字翻译始于何时的问题时,却说:"我国用文字记载的翻译,始于佛经翻译。"