奈达翻译理论浅识-动态对等理论在实用翻译中的应用及在文学翻译中的不足

来源 :新西部(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuhaolf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文简要概括了尤金.奈达提出的一些重要的翻译理论,着重讨论了他的动态对等理论在实用翻译和文学翻译中的应用,并指出其在文学作品中美学价值转换时的不足。文中例句充实,阐明了奈达的翻译理论在实践中的实用性。文章最后得出结论,与时下一些对奈达的翻译理论的错误见解相反,本文认为该理论在英译汉的实践中具有可实用性。
其他文献
心电图机的使用在临床工作中非常普遍,其胸导联线较多(通常为6根或更多)而且较长,使用后易缠绕打结,整理费时费力。我科采用塑料管固定心电图机导联线的方法,临床使用效果满意,现介
本文通过对可撤销合同的价值取向、效力状态、合同可撤销的原因及被撤销后的法律效果等可撤销合同理论进行研究,并通过将可撤销合同与无效合同、效力未定合同进行比较,以期构建
概念隐喻理论对词汇习得有着积极的指导作用和应用价值,在词汇习得过程中融入概念隐喻的知识,有助于扩大学习者的词汇量,加深对词汇的记忆及词汇内在涵义的理解能力,同时培养
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技