论文部分内容阅读
在冬季体育项目中,冰上运动历史悠久,特色鲜明,流传广泛,参与者甚众,在北京冰雪文化中占据突出的位置。北京是南北文化和农耕与游牧文化的交汇之地,表现在体育运动方面,既流行丰富的夏季运动项目,冬季体育运动也十分普及。这大概是北京夏季和冬季奥运会都能举办的重要原因之一。在冬季体育项目中,冰上运动历史悠久,特色鲜明,流传广泛,参与者甚众,在北京冰雪文化中占据突出的位置。老北京湖泊、河道密布,冬至以后,水泽腹坚,什刹海、北海、积水潭、护城河、二闸等皆成冰面。清初
In the winter sports, ice sports have a long history, distinctive features, widespread, participants are numerous, occupy a prominent position in Beijing’s snow culture. Beijing is a place where the culture of the North and the South intersects with farming and nomadic culture. In terms of sports, Beijing is not only popular with the summer sports, but also popular with winter sports. This is probably one of the important reasons why Beijing can hold summer and winter Olympics. In the winter sports, ice sports have a long history, distinctive features, widespread, participants are numerous, occupy a prominent position in Beijing’s snow culture. The old Beijing lakes and rivers are densely covered. After the winter solstice, the water fortifications, Shichahai, Beihai, Jishuitan, moat and the second gate all become ice. Early Qing Dynasty