论文部分内容阅读
自打能记事那天起,母亲就已握上了那把刀,花蔑子编折子。那把刀,很沉很沉,宽宽的刀身,只有母亲的手才能卡住;粗粗的刀柄,只有母亲的手才能握紧。母亲的手,就像常做粗活的男人们的手,母亲的手,力量很大,一根根的竹子被那手挥力砍倒,一节节的竹简被那手挥刀破成竹片,一条条的竹蔑被那手挥刀花出,最后编织出一张张的折子。刀同母亲的手配合得相当默契,偶尔有点磕碰时,彼此都能互相谅解。入学前夕,刀口子变得一天比
Since the day the note was written, the mother had already taken the knife and set it off. The knife is very heavy and sinking. The wide blade can only be caught by the hand of the mother. The thick handle can only be grasped by the hand of the mother. The mother’s hand is like the hands of the often-wrung men, the mother’s hand, and the power is very strong. The rooted bamboo is cut down by the hand, and the bamboo slip of one section is broken into bamboo pieces by that hand. An article of bamboo scorpion was taken out of the knife and finally weaved a sheet of folded paper. Knife and mother’s hand with a very tacit understanding, occasionally a little touch, each can understand each other. On the eve of school entrance, the knife became more than a day