论文部分内容阅读
北洋政府时期尽管有学者主张宪法解释权应归属于法院,但并没有被当时的制宪者和司法者们所认同。受议会主权思想的影响,议会在制定宪法时将宪法解释权保留在自己手中。从大理院的司法解释例和判决例里面,虽然能发现援引宪法性文件的只言片语,但这些都不具有对立法进行合宪性审查的性质。无论是从法官的角色定位来看,还是从司法解释制度的实际功能来看,当时的司法机关自身还不具备质疑议会立法、看守宪法秩序的主客观条件。
Although some scholars claimed that the power of constitutional interpretation should be vested in the court during the Beiyang government, it was not recognized by the then constitutionalists and judicial officials. Influenced by the parliamentary sovereignty idea, the parliament retains the constitutional interpretations in its own hands when formulating the constitution. Judicial interpretations and judgments from the Daliyuan Court, although they can be found in the dictum of the constitutional documents, but these do not have the nature of a constitutional review of the legislation. Judging from the role of judges, or from the actual function of the judicial interpretation system, the judiciary at that time did not have the subjective and objective conditions to question the parliamentary legislation and watch the constitutional order.