论文部分内容阅读
跨越边缘,疯狂成就艺术
在这篇1948年9月写下的《声明》、也是名副其实的原生艺术宣言中,我们的朋友让·杜布菲(Jean Dubuffet)极为严正地提出“由被诊断为患有精神病并关在精神病院中的患者创作的”艺术作品具有的特殊价值,以及我们对其抱有的特别的同情。无需赘言,我完全赞同他的宣言:“那些用来判定一个人不具有正常社会生存能力的种种理由,在我们看来都出于一种令人无法接受的秩序”。在这里,我想借用《艺术与狂人》一文作者洛·杜卡(Lo Duca)的话来表达我们完全一致的看法,我有幸读到这篇出色的文章,可惜却未能得知其出处,因此只能在此谨摘取文中片段:“在这样一个充斥着狂妄和傲慢、谎言和自欺,早已不堪重负的世界,‘疯狂’这个概念实在是极不明确的。此外,我们也已经看到,有极少数的狂妄症患者已通过精神病专家的治疗获得了痊愈。事实上,一旦疯狂成为群体性现象——或者通过群体的形式表现出来——它就变成了禁忌……在我们看来,真正的狂人有着一种令人钦慕的表达自己的方式,从不受所谓‘理性’意图的束缚或扼杀。这种绝对的自由赋予了精神病人艺术一种宏大性,在这一点上只有原始艺术能与其媲美……这些记述意在说服公众在还未完全理解之前先试着去欣赏一件艺术作品。总有一天,人们会对自己目前所‘理解’的价值提出质疑:只需说明一点,我们甚至无法对时间和空间做到确凿无疑……公众对‘美’一无所知,他们总是将美与漂亮、迷人、赏心悦目等范畴混同起来。他们还不知道强度、节奏、尺寸的意义。疯子的艺术会唤起一种难以把捉的疑惑,这种有益的疑惑将打开一条通向更高的智慧和心灵平静的道路。”我引用了这样一大段话就是为了宣告一种彻底的矫错纠偏的思潮的到来。我们将坚持不懈,直到这种盲目的、令人无法容忍的偏见得到彻底纠正,正是它使得那些诞生于疯人院围墙之中的艺术作品长期遭到否定,并且一直被弃置于恶劣的环境之中。
半個世纪以来,在精神病研究领域,涉及这类艺术作品应有地位的言论每每出现必引发强烈反对之声,且有愈演愈烈之势,即使在这个圈子里人们又同时承认这些创作可观的治疗作用。在1905年发表的《疯子的艺术》一书中,马塞尔·雷亚(Marcel Réja)已经明确反对以这些作品“受疾病驱使”为理由将它们弃于“艺术领域之外,无法以标准进行衡量”,并敏锐地察觉了其中某些作品的美。汉斯·普林茨霍恩(Hans Prinzhorn)1则展示了他惊人的发现——其中包括奥古斯特·纳特勒(August Natterer)、赫尔曼·拜尔(Hermann Beil)、约瑟夫·塞尔(Joseph Sell)、韦尔夫利(Wolfli)等人的作品——并首次将这些作品以严肃恰当的方式展览出来,与其他当代艺术作品形成鲜明对照,并且在这种对照中令后者在很多方面都相形见绌。雅克·拉康(Jaques Lacan)2在对一位名叫艾美(Aimée)的患者进行研究时,对她的文学创作给予了热切而中肯的评价。加斯东·费尔迪耶(Gaston Ferdière)在阿姆斯特丹的精神病学年会上以两句铭言引出了自己的发言,第一句来自埃德加·坡(Edgar Poe):“人们叫我疯子,但科学目前还无法确定疯狂是抑或不是,那最高的智慧”;另一句出自切斯特顿(G.K.Chesterton):“所有思想的连通都会导向狂喜(extase);所有的小径都通向仙女们的王国”。正如我们所见,杜卡所说的有益的质疑,即使还没有得到公众的全部认同,至少在研究疯狂的专家们那里得到了越来越多的响应。
这种疏离和成见如此深地根植于公众头脑之中,只有找到它们的根源,揭示出它们是何种诱因的产物,我们才能真正有力地与它做斗争。我认为基督教和理性主义思想在其中都负有极大责任,而直到今天事态的毫无进展也同样归因于艺术批评界的无能和失职,他们总是对任何未遵循既定路线和方法的作品投以坚决的反对。
原始表达,一种不妥协的意志
众所周知,从古至今原始部族都十分尊崇心理异常者的表达,而古代那些具有高度文明的种族在这一方面与他们并无差异,直到今天,阿拉伯人还保留着这一传统。雷亚指出:“古代人并不质疑心理疾病的存在,但却将这些心理异常归因于神力的显现,或者将其归于天才的体现……在中世纪,幻觉不再被视为一种恩赐,反而是神的惩罚。不过它至少仍出自神的旨意(以魔鬼为中间人)。”正是这最后一种观念,通过“附体者”的施法和驱魔仪式等形式鲜活深刻地留在人的记忆之中,给人带来长久的不安,这一情况直至今日也没有改变。
而余下的工作则由理性主义来完成,这并不是我们第一次看到这两种原本互相对立的思考模式达成一致,联手混淆视听、颠倒黑白。所谓的“共识”——其实这个说法本身就站不住脚,但在实际生活中时常令人自觉得到了一丝确信和保障——总是以粗暴的方式将所有拒绝妥协的对象驱逐甚至消灭。而越是当它的权利之基岌岌可危、千疮百孔时,它就表现得越发专制暴虐:稍有小小越界就会招致不遗余力的严惩。它提防着任何可能的异常之处,指派出特别记者,时刻监督,悉心维持着那连通了天才与疯狂的著名的走廊(智者自然心领神会……),从而万无一失地确保那些艺术家们即使不经时时驱赶,也会自动远离我们的视线。
超越功利,原生艺术的崇高与自足
面对普林茨霍恩展示给我们的高品质艺术作品,接下来就该是艺术批评登场的时候了,我的意思是,将这些作品与常见的艺术品加以比照,做出公正客观的评价和定位。但这首先需要他们保持根本的独立性,并且还要抛弃那些完全不适当的评判标准。而艺术评论家们只顾围着大师名流烧香称颂,他们早已被浓厚的香烟迷住了双眼,习以为常地握紧卫道士大旗横扫一切,这令他们对眼前涌现的新价值视若无睹,更甚者,对所有新风格、新尝试无条件地拒绝。他们宁可本本分分驾轻就熟地对当势者拍拍马屁,把那些颂扬之辞反反复复颠来倒去地细心检查,抹去任何稍显露骨的表达,唯恐字里行间现出细微端倪。公众每日在千篇一律的说辞下昏昏欲睡:不仅那些始终不肯俯首称臣的人被封锁于视线之外,也包括他们创作的所有值得赞赏的作品,因为这些作品将会令人记住那些创造者的名字。这让人不禁怀疑,在这种处事之道指引下,当今艺术批评界恐怕不会将寻找——属于我们共同的——价值和财富的视线,投向这些从真正的“精神围猎”的胜利中、从人类心灵的迷途中淘洗出的战利品。
我将毫不犹豫地提出我的观点,尽管这论断乍看起来有些矛盾:由今天我们视为精神病人的作者创作的艺术,是心理健康方面巨大的财富储备。实际上,它与我们四周环绕的所有别有用心的虚伪之辞全无牵涉,摆脱了社会上充斥的营营算计、钓名逐利、尔虞我诈等不正之风。得益于这种与世隔绝的环境所造成的出人意料的辩证效果,艺术创作的机制在这里最终摆脱了所有束缚,完全不受任何名利的诱惑,尽管这些人自身都罹患不幸,却确保了我们这个时代最稀缺的、被人们日渐忘却的绝对真实的存在。
在这篇1948年9月写下的《声明》、也是名副其实的原生艺术宣言中,我们的朋友让·杜布菲(Jean Dubuffet)极为严正地提出“由被诊断为患有精神病并关在精神病院中的患者创作的”艺术作品具有的特殊价值,以及我们对其抱有的特别的同情。无需赘言,我完全赞同他的宣言:“那些用来判定一个人不具有正常社会生存能力的种种理由,在我们看来都出于一种令人无法接受的秩序”。在这里,我想借用《艺术与狂人》一文作者洛·杜卡(Lo Duca)的话来表达我们完全一致的看法,我有幸读到这篇出色的文章,可惜却未能得知其出处,因此只能在此谨摘取文中片段:“在这样一个充斥着狂妄和傲慢、谎言和自欺,早已不堪重负的世界,‘疯狂’这个概念实在是极不明确的。此外,我们也已经看到,有极少数的狂妄症患者已通过精神病专家的治疗获得了痊愈。事实上,一旦疯狂成为群体性现象——或者通过群体的形式表现出来——它就变成了禁忌……在我们看来,真正的狂人有着一种令人钦慕的表达自己的方式,从不受所谓‘理性’意图的束缚或扼杀。这种绝对的自由赋予了精神病人艺术一种宏大性,在这一点上只有原始艺术能与其媲美……这些记述意在说服公众在还未完全理解之前先试着去欣赏一件艺术作品。总有一天,人们会对自己目前所‘理解’的价值提出质疑:只需说明一点,我们甚至无法对时间和空间做到确凿无疑……公众对‘美’一无所知,他们总是将美与漂亮、迷人、赏心悦目等范畴混同起来。他们还不知道强度、节奏、尺寸的意义。疯子的艺术会唤起一种难以把捉的疑惑,这种有益的疑惑将打开一条通向更高的智慧和心灵平静的道路。”我引用了这样一大段话就是为了宣告一种彻底的矫错纠偏的思潮的到来。我们将坚持不懈,直到这种盲目的、令人无法容忍的偏见得到彻底纠正,正是它使得那些诞生于疯人院围墙之中的艺术作品长期遭到否定,并且一直被弃置于恶劣的环境之中。
半個世纪以来,在精神病研究领域,涉及这类艺术作品应有地位的言论每每出现必引发强烈反对之声,且有愈演愈烈之势,即使在这个圈子里人们又同时承认这些创作可观的治疗作用。在1905年发表的《疯子的艺术》一书中,马塞尔·雷亚(Marcel Réja)已经明确反对以这些作品“受疾病驱使”为理由将它们弃于“艺术领域之外,无法以标准进行衡量”,并敏锐地察觉了其中某些作品的美。汉斯·普林茨霍恩(Hans Prinzhorn)1则展示了他惊人的发现——其中包括奥古斯特·纳特勒(August Natterer)、赫尔曼·拜尔(Hermann Beil)、约瑟夫·塞尔(Joseph Sell)、韦尔夫利(Wolfli)等人的作品——并首次将这些作品以严肃恰当的方式展览出来,与其他当代艺术作品形成鲜明对照,并且在这种对照中令后者在很多方面都相形见绌。雅克·拉康(Jaques Lacan)2在对一位名叫艾美(Aimée)的患者进行研究时,对她的文学创作给予了热切而中肯的评价。加斯东·费尔迪耶(Gaston Ferdière)在阿姆斯特丹的精神病学年会上以两句铭言引出了自己的发言,第一句来自埃德加·坡(Edgar Poe):“人们叫我疯子,但科学目前还无法确定疯狂是抑或不是,那最高的智慧”;另一句出自切斯特顿(G.K.Chesterton):“所有思想的连通都会导向狂喜(extase);所有的小径都通向仙女们的王国”。正如我们所见,杜卡所说的有益的质疑,即使还没有得到公众的全部认同,至少在研究疯狂的专家们那里得到了越来越多的响应。
这种疏离和成见如此深地根植于公众头脑之中,只有找到它们的根源,揭示出它们是何种诱因的产物,我们才能真正有力地与它做斗争。我认为基督教和理性主义思想在其中都负有极大责任,而直到今天事态的毫无进展也同样归因于艺术批评界的无能和失职,他们总是对任何未遵循既定路线和方法的作品投以坚决的反对。
原始表达,一种不妥协的意志
众所周知,从古至今原始部族都十分尊崇心理异常者的表达,而古代那些具有高度文明的种族在这一方面与他们并无差异,直到今天,阿拉伯人还保留着这一传统。雷亚指出:“古代人并不质疑心理疾病的存在,但却将这些心理异常归因于神力的显现,或者将其归于天才的体现……在中世纪,幻觉不再被视为一种恩赐,反而是神的惩罚。不过它至少仍出自神的旨意(以魔鬼为中间人)。”正是这最后一种观念,通过“附体者”的施法和驱魔仪式等形式鲜活深刻地留在人的记忆之中,给人带来长久的不安,这一情况直至今日也没有改变。
而余下的工作则由理性主义来完成,这并不是我们第一次看到这两种原本互相对立的思考模式达成一致,联手混淆视听、颠倒黑白。所谓的“共识”——其实这个说法本身就站不住脚,但在实际生活中时常令人自觉得到了一丝确信和保障——总是以粗暴的方式将所有拒绝妥协的对象驱逐甚至消灭。而越是当它的权利之基岌岌可危、千疮百孔时,它就表现得越发专制暴虐:稍有小小越界就会招致不遗余力的严惩。它提防着任何可能的异常之处,指派出特别记者,时刻监督,悉心维持着那连通了天才与疯狂的著名的走廊(智者自然心领神会……),从而万无一失地确保那些艺术家们即使不经时时驱赶,也会自动远离我们的视线。
超越功利,原生艺术的崇高与自足
面对普林茨霍恩展示给我们的高品质艺术作品,接下来就该是艺术批评登场的时候了,我的意思是,将这些作品与常见的艺术品加以比照,做出公正客观的评价和定位。但这首先需要他们保持根本的独立性,并且还要抛弃那些完全不适当的评判标准。而艺术评论家们只顾围着大师名流烧香称颂,他们早已被浓厚的香烟迷住了双眼,习以为常地握紧卫道士大旗横扫一切,这令他们对眼前涌现的新价值视若无睹,更甚者,对所有新风格、新尝试无条件地拒绝。他们宁可本本分分驾轻就熟地对当势者拍拍马屁,把那些颂扬之辞反反复复颠来倒去地细心检查,抹去任何稍显露骨的表达,唯恐字里行间现出细微端倪。公众每日在千篇一律的说辞下昏昏欲睡:不仅那些始终不肯俯首称臣的人被封锁于视线之外,也包括他们创作的所有值得赞赏的作品,因为这些作品将会令人记住那些创造者的名字。这让人不禁怀疑,在这种处事之道指引下,当今艺术批评界恐怕不会将寻找——属于我们共同的——价值和财富的视线,投向这些从真正的“精神围猎”的胜利中、从人类心灵的迷途中淘洗出的战利品。
我将毫不犹豫地提出我的观点,尽管这论断乍看起来有些矛盾:由今天我们视为精神病人的作者创作的艺术,是心理健康方面巨大的财富储备。实际上,它与我们四周环绕的所有别有用心的虚伪之辞全无牵涉,摆脱了社会上充斥的营营算计、钓名逐利、尔虞我诈等不正之风。得益于这种与世隔绝的环境所造成的出人意料的辩证效果,艺术创作的机制在这里最终摆脱了所有束缚,完全不受任何名利的诱惑,尽管这些人自身都罹患不幸,却确保了我们这个时代最稀缺的、被人们日渐忘却的绝对真实的存在。