翻译适应选择论“三维”转换视角下的《楚辞》西班牙语译本探究

来源 :天水师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xzljx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译适应选择论是我国学者胡庚申首创的生态翻译学重要理论基石。其翻译方法要求译者相对地集中于语言维、文化维及交际维进行"三维"适应性选择转换,转换程度越高,译文水平越高。《楚辞》是中国诗歌与文化源头之一,尹承东和姜凤光先生翻译的《楚辞》是我国第一部正式的西班牙语译本,译者在完美地保证释义准确的前提下,遵循了适应性选择和选择性适应的翻译原则,集中于语言维、文化维及交际维进行了灵活而恰当的转换,兼顾了语言形式、文化意蕴与传播意图,在遵循翻译原则的基础上,使得《楚辞》的美学价值与文化价值得以清晰体现,达到了较高的
其他文献
当前,国有大中型企业人才流失依然非常严重。据统计。仅我们中石化从1999年到2001年这三年问.引进大学本科毕业生以上的人才共计6500余人.而到了2001年年底.这些人才就外流4000余
厦门市建立全国首家独立设置的公办特殊幼儿园,通过组建跨领域、多科学的康复团队,实施精准康复,并开展“家庭康复支持计划”,全面提升了残疾儿童教育康复质量。
传统的大公无私美德不能否定,在社会主义市场经济条件下,应剔除过去对大公无私这一命题中“左”的因素,科学地界定其涵义,重新认识其在当前道德建设中的地位和作用 Under the co
针对神华集团内蒙古矿区低阶动力煤水分含量高、挥发分高、发热量低、应用范围窄、不适合远距离运输等特点,研究出高效、快速、自燃爆炸风险低,无尾气污染的低温干燥工艺,将
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
我国企业集团的财务控制普遍比较薄弱,其中,没有结合集团实际找到切实可行的财务控制方法是非常重要的原因。本文将重点介绍企业集团财务控制的方法,并说明企业集团在选择控制方
药品的重要性不必多言,任何人都离不开药品。但是倘若药品在价格上产生问题,必然会对全民健康产生影响,从更深远的角度来说,还会影响社会和谐与稳定。近年来,医药行业也在蓬勃发展,朝着更加现代化、科学化不断进步。现阶段国内市场经济正处于高速发展阶段,在此同时也带动了药品行业的发展,使行业内竞争压力日益加大,随之而来的就是药品超高定价现象的出现。也就是说,经营者以高出正常市场标准的定价来出售药品,与此同时,
意象空间分析对旅游地规划与开发具有重要的指导意义。本文以城市游客为研究对象,采用照片选取和意象草图调查相结合的方法对南昌市旅游地意象空间进行研究。研究表明,南昌市
女性营销能力是旅游业女性员工的重要能力。本文从女性营销能力的概念出发,针对旅游业营销人员中众多是女性的特点,构建旅游业女性营销能力的"金字塔"平台模型。
世界遗产的申报和开发保护是一项长期而艰巨的任务。申报成功后对促进当地经济发展有着诸多益处,使得国内许多重点文物项目争先恐后的挤入世界遗产队伍。然而许多地区在项目