论文部分内容阅读
我梦牵魂系的旧上海并不在此地,那是一个旅程是环游了东方曾经驰名的都会,但却只是一个缓缓苏醒过来的城市。如今想读一本合意的书不是难事,可是要求完全合意,却不容易。有的书题材合意,譬如《张爱玲年谱》,但是作者的文笔真真的败坏胃口。马来西亚小说家李天葆先生,前些年在中国出了一本随笔集《珠帘倒卷时光》,题材文笔俱佳,我读得入了迷。最近听说李天葆又出了一本《斜阳金粉》,忙不迭地搞来狂读,又担心一下子读完,读读停停,到底还是读完了,意犹未足,盼着李先生
Old Shanghai, where my dreams are based, is not here. It is a journey around the once-famous city of the East, but only as a city that slowly regains its wake. It is not difficult to read a desirable book today, but it is not easy to ask for it. Some book themes, such as “Eileen Chang Chronicle”, but the author’s writing really tarnish appetite. Malaysian novelist Mr. Li Tianbao, a few years ago in China out of a essay collection “bead curtain roll time”, theme writing is superb, I read into the fan. Recently I heard that Li Tianbao has made a copy of “The Golden Sun,” rush to engage in craze, but also worried about all of a sudden read, stop reading, in the end or finished reading, still underestimated, looking forward to Mr. Li