论文部分内容阅读
目的语文化是大学外语教学不可或缺的一部分,而近年来在外语教学中过分强调目的语文化却造成了外语学习者在现实交际场景中母语文化的缺失。这种母语文化的缺失不单单源于目的语文化与母语文化之间的冲突,更重要的是外语教学中缺少了母语文化元素。“Glocal English”这一概念的提出为我们带来了一种把全球语言(Global English)与中国本土文化(Chinese local culture)相结合的英语,即“中国英语”。“中国英语”在现实教学中的“材”、“教”、“学”、“用”四方面为解决外语学习者母语文化缺失的问题提供了行之有效的办法。
The target language culture is an indispensable part of the foreign language teaching in the university. In recent years, the overemphasis on the target language culture in the foreign language teaching has caused the lack of native language culture of the foreign language learners in the real communicative context. This lack of native language culture stems not only from the conflict between the target language culture and native language culture, but more importantly, the lack of native culture elements in foreign language teaching. The introduction of the concept of “Glocal English ” has brought us into English a combination of Global English and Chinese local culture, namely “China English.” “China English ” provides the solution to the foreign language learners’ lack of native culture in four aspects of “material”, “teaching”, “learning” and “using” Effective way