N,N,N'N'-四[2-(2-氨基乙氨基)甲酰基乙基]乙二胺的绿色合成研究

来源 :邵阳学院学报(自然科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Cecil1119
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
研究了N,N,N’N’-四[2-(2-氨基乙氨基)甲酰基乙基]乙二胺的绿色合成方法.应用分段减压蒸馏方法使产物与溶剂甲醇(MeOH)和过量试剂乙二胺(EDA)分离,在较低真空条件下(0.06MPa),MeOH和EDA的回收率高达98.1%.对较低真空条件下的回收液进行气相色谱定性定量分析,在此基础上尝试了回收液的直接循环使用实验.对经过50次循环使用的回收液进行分析,未见杂质积累现象.该法用于合成N,N,N’N’-四[2-(2-氨基乙氨基)甲酰基乙基]乙二胺可省去回收液的分离纯化过程,节能降耗,具有工业应用价值. The green synthesis of N, N, N’N’-tetrakis [2- (2-aminoethylamino) formylethyl] ethylenediamine was studied.The product was reacted with methanol (MeOH) (EDA), the recovery of MeOH and EDA was as high as 98.1% under lower vacuum (0.06 MPa). The recovered liquid under lower vacuum was qualitatively and quantitatively analyzed by gas chromatography, Based on the experiment of direct recycling of recycled liquid, no recovery of impurities was observed after 50 cycles of recycled liquid.The method was applied to the synthesis of N, N, N’N’-tetrakis [2- (2 - aminoethylamino) formyl ethyl] ethylenediamine can save the recovery of liquid separation and purification process, energy saving, with industrial application value.
其他文献
本章首先阐述了《商务谈判》实训教学研究的背景和意义,继而梳理了国内、外的相关研究,并指出了其中存在的问题或是进一步研究的方向.该研究在一定程度上补充和完善了《商务
采用单向拉伸对01420Al-Li合金进行超塑性研究,发现该合金经过适当的机械热处理后能获得良好的超塑性.显微组织观察表明,经过双级时效处理的01420Al-Li合金,基体内弥散分布大
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
随着新课改的不断深入,素质教育也逐渐深入人心.对高中教育的重点从提高考成绩,已经转变为要提高高中生的综合素质.在高中英语的教学中,除了需要传授学生英语知识之外,也要提
9月25日至29日,烟台市赴俄罗斯城市形象和旅游促销团赴俄罗斯远东城市哈巴罗夫斯克、伊尔库茨克开展旅游推介活动,通过旅游推介会、交流座谈、调研走访等形式宣传推广“仙境
期刊
紫禁城的警卫值班制度当时叫“宿卫制度”,是禁城一项重要的安全措施。乾清门是前殿后宫的分界点,与皇帝临朝的乾清宫和起居的养心殿近在咫尺,在其左边的景运门,设有专司警卫任务的值班大臣、司钥长、主事、护军校等值班人员共40人;军机处(中央最高权力机关)的隆宗门,有护军官兵34人在此值守。此外,在禁城内各宫、各门、各库、各隅都安排有数量不等的护军官兵值守。城门内的蹬道、城门口的栅栏等处也有护军把守,午门、
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
应试教育使得我国高中教育体系变得非常封闭.近年来,在新课改推动下,传统的教学模式被打破,许多新的教学手法也应用到教学中来,任务型教学就是其中之一.文章以高中英语写作教
柏拉图的奥秘之一是他的超出“相”(理念 )世界的至善 (最好 )境界。一系列难题围绕这一境界展开 ,比如本体论与实践哲学、存在与“是”、存在与“一”以及存在与“好”的关
期刊
语文教学需要考查学生的作文能力,而学生作文是语文教学的重头戏.阅读写作是语文教学的两大板块,其任何一块都不可忽视.本文所做的中职学生作文教学思考,其角度、深度乃至实