分析交际翻译理论下的新闻英语翻译方法

来源 :新东方英语:中英文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zihaocn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化发展的影响之下,随着国际交往的频繁,媒介作为信息交流与共享的重要工具,是人们获得信息、了解世界发展状态的有效途径.新闻英语中的翻译也显得尤为重要.基于此,文章主要基于交易翻译理论之下,对新闻英语翻译进行了简单的研究分析.
其他文献
阅读是人们获取信息的重要手段,也是统帅英语教学的重要砝码.有效的初中阅读教学不仅能够帮助学生们积累英语词汇、夯实基础知识,还能够熏陶学生的情感、促进学生们良好思想
所谓党员教育的长效机制,就是指通过制度,机制使党员教育日常化,制度化,机制化的一种载体,并具有一定的稳定性和长期性,实效性。建立党员教育的长效机制,不仅是提升党员素质,保持党员
基于高等院校课程作业提高与评阅系统的现状,针对其存在的问题,利用网络技术、数据库技术的优势,设计开发了作业提交与评阅系统,并对该系统的设计思路、开发框架体系、模块及功能
从事英语教学工作7年了,笔者发现英语是大部分学生特别喜欢的一门学科,但也是少数同学害怕的学科.小学英语的学习是每个孩子英语学习生涯中的启蒙阶段,如果一开始就掉队了,这