论文部分内容阅读
主持语:欣赏郭希铨作品,我更看重的是图像背后画家所付出的努力以及他的真情实感。这么说,是因为和画家熟,知道他为了艺术理想,移居北京,把精力都用在对艺术个性化的探索和对形色的营造上。郭希铨作品无论是版画还是油画,内容大都源自他的甘南之旅、新疆之行他很少原本再现高原牧民的日常生活,而是将高原牧民的淳朴感受转化为对现代文明及人性与自然关系的表达。他的作品色彩亮丽、生动感人,被观者接受、喜爱都在情理之中。就艺术本体论,郭希铨的创作不止于轻松裕如的技巧处理,而是在于意境营造的深远、对艺术终极价值的追问,这也承接了他老师罗尔纯的艺术品格。
Presiding words: appreciation of the works of Guo Xiquan, I pay more attention to the painter behind the image of the efforts and his true feelings. To say this is because he is familiar with the artist and knows that he has emigrated to Beijing for artistic ideals and has used his energy in the exploration of individualized art and the creation of metaphors. Whether in printmaking or oil painting, Guo Xicuan ’s works mostly originated from his journey to Gannan. In his journey to Xinjiang, he seldom originally reproduced the everyday life of plateau herdsmen. Instead, he translated the simple feelings of plateau herdsmen into the relationship between modern civilization, human nature and nature expression. His works are beautiful, lively and vivid, and are accepted and loved by viewers. In terms of artistic ontology, Guo Xiguang’s creation is not limited to the ease of handling techniques, but lies in the farsightedness of artistic conception and the pursuit of the ultimate value of art. It also inherits the artistic style of his teacher Rolle Chun.