论文部分内容阅读
时代的进步,需要劳动来成就;梦想的实现,需要劳动来完成。“必须坚持崇尚劳动、造福劳动者。”习近平总书记同全国劳动模范代表座谈时的重要讲话,深刻诠释了劳动对于实现中国梦的重要意义,对保障劳动者权利提出了明确要求,必将在全社会焕发强大的劳动热情、释放巨大的创造潜能。幸福不会从天而降,梦想不会自动成真。回顾过去,多么辉煌的成就,都是一砖一瓦建造、一点一滴铸就。腰悬吊索在悬崖峭壁上凿出红旗渠,背包进城在流水线上写下“中国制造”……从缺少吃穿到总体小
Progress in the times requires labor to accomplish things; the fulfillment of dreams requires labor to accomplish them. “The important speech of General Secretary Xi Jinping at the discussion with the representatives of the national model workers has profoundly explained the important meaning of labor in realizing the Chinese dream and put forward explicit requirements on safeguarding the rights of workers. Will be in the whole society glow strong labor enthusiasm, release huge potential for creativity. Happiness does not fall from heaven, dreams do not come true. Looking back on the past, how brilliant achievements are built brick by brick, bit by bit cast. Waist suspension sling in the cliffs cut a red flag ditch, backpack into the city in the assembly line to write ”Made in China" ... ... from the lack of food and clothing to the overall small