论文部分内容阅读
在出版界工作,总有机会应邀参加文学界年轻朋友的小聚。早已过了而立之年的我至今一直单身,每到这种场合,我虽然总是精心地设计与包装自己,但我实在不愿意让人们——尤其是那些男人们觉得我太刻意。和这些年轻的文人朋友在一起,虽然他们有时聊天儿也很放肆,可我总还是乐意参加。和他们在一起好像年轻了许多,而且那种快乐也是其他场合里没有的。每当酒至小酣,总有人领着头儿地往大学校园恋爱生活的话题上引,也常常讲一些有“颜色”的段子佐餐,我在其中总显得有些不合时宜。随声附和太“那个”,不附合又太各色。他们呢?一边开玩笑说我是“未成年青少
Work in the publishing industry, there is always the opportunity to be invited to participate in the literary circle of young friends. I have been a long time gone by and have been single until now. I always do not want to let people - especially those men - think I am too mean while I always design and package myself. With these young literati friends, although they sometimes chat too presumptuous, but I always still happy to participate. With them seems a lot younger, and that happiness is also not found in other occasions. Whenever the wine is intoxicated, always led the way to college life on the topic of love, but also often talk about some of the “color” section of the table, I always seem a bit outdated. Accompanied echoed too “that”, do not fit too colorful. What about them? Joking aside I was "underage