论文部分内容阅读
为加强国有住房出售管理和出售收入收缴管理,防止低价出售国有住房,国家国有资产管理局、建设部、财政部6月26日联合发布了《关于加强出售国有住房资产管理的暂行规定》。规定要求出售国有住房的单位必须遵守国家城镇住房制度改革的有关法律、法规和
On June 26, the State Administration of State-owned Assets Supervision and Administration, the Ministry of Construction and the Ministry of Finance jointly promulgated the “Interim Provisions on Strengthening the Administration of the Sale of State-owned Housing Assets” in order to strengthen the collection and management of state-owned housing sales and sales and prevent the sale of state-owned properties at a low price. The units that require the sale of state-owned housing must comply with the relevant laws and regulations on the reform of the urban housing system in the country and