论文部分内容阅读
“黄金周”七天长假,人们暂时告别了紧张的工作和学习,用各自的方式尽情放松身心。赏心悦目,享受山水之乐;阖家团聚,享受天伦之乐。天南地北,城镇乡村,13亿人普遍地分享着改革开放29年来的巨大社会进步,其乐融融。但这仅仅是个开始,用比较经典的语言描述,我们已经建成的小康社会,还是初步的、不完善的、不全面的,中国仍将长期处于社会主义初级阶段。所以,我们不能懈怠,不敢骄躁,走出长假之后,必须马上收拾心情,抖擞精神,重新进入工作
“Golden Week ” Seven days holiday, people temporarily bid farewell to the intense work and study, relax in their own way. Delightful, enjoy the joy of landscapes; family reunion, enjoy their grandchildren. Far north and south, towns and villages, 1.3 billion people generally share the enormous social progress made since the policy of reform and opening up for 29 years. However, this is only the beginning. In a more classical language, the well-to-do society that we have built is still preliminary, imperfect and incomplete. China will remain in the initial stage of socialism for a long time. Therefore, we can not afford to slacken and not arrogant. After going out for a long holiday, we must immediately put our minds into full swing, rejuvenate ourselves and reenter our work