论文部分内容阅读
以次贷危机为引爆点的美国金融危机,已从局部向全球蔓延,对世界经济产生越来越大的冲击。虽然目前这次金融危机对中国金融体系冲击不太大,但对中国实体经济的冲击不可避免。中国应当努力在实体经济与虚拟经济中间构筑一道防火墙,防止实体经济出现的问题向金融领域和其他行业蔓延。因此,我们在实行适度宽松的货币政策的同时,应灵活而充分地运用利率、中央存款储备金率、汇率等货币工具,使我们的货币政策有效地扩大内需,妥善地处理好就业问题,真正稳定实体经济,刺激经济平稳较快发展。同时,虚拟经济的发展正在由探索阶段转向升华阶段。这是虚拟经济的新起点,中国应当更主动、更积极地发展虚拟经济,但必须注重规范,加强监管。
The U.S. financial crisis, which took the subprime mortgage crisis as the tipping point, has spread from the local area to the world and has exerted increasingly greater impact on the world economy. Although the current financial crisis has not had a big impact on China’s financial system, its impact on China’s real economy is inevitable. China should strive to build a firewall between the real economy and the fictitious economy so as to prevent the real economy from spreading to the financial sector and other sectors. Therefore, while practicing a moderately loose monetary policy, we should make flexible and full use of monetary instruments such as interest rates, the central deposit reserve ratio and the exchange rate so that our monetary policy will effectively expand domestic demand and properly handle the employment issue. The real Stabilize the real economy and stimulate stable and rapid economic development. At the same time, the development of fictitious economy is shifting from exploration stage to sublimation stage. This is a new starting point for the fictitious economy. China should take the initiative to develop the fictitious economy more actively, but it must pay attention to norms and strengthen supervision.