论文部分内容阅读
非物质文化遗产的保护.中国与世界同步。2004年,联合国教科文组织第32届全体大会通过了《保护非物质文化遗产国际公约》,至此,“非物质文化遗产”不仅有了一个国际性的法律身份,而且还有了一套国际性的工作准则,它标志着非物质文化遗产在人类历史中的重要价值得到了全世界的认同。这个公约对非物质文化遗产给出如下定义:“来自某一文化社区/社群的全部创作,这些创作以传统为依据,由某一群体或一些个体所表述.并被认为是符合社区期望的作为其文化和社会特性
Protection of Intangible Cultural Heritage. China is synchronized with the rest of the world. In 2004, the 32nd Plenary Session of UNESCO adopted the International Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. Thus far, the ”Intangible Cultural Heritage“ not only has an international legal status, but also a set of International Code of Conduct, which marks the worldwide recognition of the important value of intangible cultural heritage in human history. This convention defines intangible cultural heritage as follows: ”All creations from a cultural community / community that are traditionally based, represented by a group or individuals, and are considered to meet community expectations As its cultural and social characteristics