【摘 要】
:
真与假在相比较巾凸显出对方的存在,当我们对假记者满怀愤慨之时,庆幸的是在“无冕之王”的行列中绝火多数都是非常优秀的新闻人。他们始终秉持记者的:孥业主义精神,并愿意将心底
【机 构】
:
《中国青年报》记者部主任、第六届范长江新闻奖获得者
论文部分内容阅读
真与假在相比较巾凸显出对方的存在,当我们对假记者满怀愤慨之时,庆幸的是在“无冕之王”的行列中绝火多数都是非常优秀的新闻人。他们始终秉持记者的:孥业主义精神,并愿意将心底里最柔软的部分奉献给这个职业。
其他文献
目的:对比多排螺旋CT在肋骨骨折临床诊断中的应用效果。方法:纳入自2015年1月—2017年12月来院就诊的肋骨骨折患者110例为研究对象,按照入院登记薄将其分入研究组和对照组,其
宁甜糯1号是2019年通过宁夏回族自治区农作物品种审定委员会审定,以自交系SY180为母本、自交系K2为父本组配选育的甜糯型鲜食玉米杂交种,其鲜穗产量高、商品率高、风味好,抗
针对联基础教育教学资源元数据应用规范》中资源建设标准的缺陷,提出一种基于DeepWeb集成技术的教育资源跨库检索系统设计方案。该系统包含知识发现、集成查询、知识库和系统
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
本文分析了目前建筑运行能耗评价工作未考虑建筑服务水平差异这一不足,明确了科学评价建筑能耗的基本要求,介绍了基于建筑运行数据的建筑运行能耗评价比对方法和工具开发过程
教育创新是当前教育改革的重点。因此,译者对哈佛大学著名教育学家霍德·加德纳的著作《敞开心扉》(第三章)进行了英汉翻译,以从外国人的视角来理解中国教育创新存在的问题,并为完善我国的教育改革提供有价值的参考。本次翻译实践报告以《敞开心扉》(第三章)原文,译文和翻译过程为研究对象,采用对比研究和案例分析的研究方法,总结出教育类文本英汉翻译所应注意的问题及适用的翻译方法。翻译实践及分析表明,教育类文本的翻
目的:筛选不同粒径阿莫西林原料制成胶囊,测定两种介质的溶出曲线,并与原研制剂进行比较。方法:通过筛分法将阿莫西林原料过筛,制成胶囊后,分别测定自制阿莫西林胶囊和原研制
农业众筹作为依托于互联网金融的新型融资工具,是一种新型的服务三农的融资模式,有助于推进农业供给侧结构性改革,为农村经济发展注入新活力。传统的风险防范机制已经不能适
关心学生、爱护学生、缩短师生之间的心理距离。增强学生的自信心。坚持教师为主导,学生为主体的原则,因材施教,因人施教。变教学生学会为学生会学,加强学习方法指导。增强教