论文部分内容阅读
目前高职英语教学对学生翻译能力的培养存在一定缺失,导致学生在英语翻译中普遍出现一些问题。在词汇方面,只注重词汇的表面意思,忽略上下文语境;受母语干扰,只是简单堆砌词汇,忽略语法搭配、句子结构;选词不当。在语法方面,忽视时态、语态;对非谓语动词的理解及应用不正确;对句子最基本结构不明确。此外,缺乏对翻译技巧、语篇文体及文体语言风格的了解。针对这些问题,需要及时采取一些措施。