目的论视角下《牡丹亭》典故英译的对比

来源 :科教文汇(上旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangminfeng_1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的论是德国功能主义的核心理论。该理论包括三个准则:目的准则、一致准则和忠信准则。本文以白芝(Cyril Birch)和汪榕培的《牡丹亭》译本为例,通过分析两位译者对戏剧中典故的不同处理手段,得出如下结论:(1)目的论可用于分析戏剧文本的翻译;(2)译者不同的目的导致了译本的差异。
其他文献
目的浅析经皮后外侧椎间孔镜下髓核摘除术患者围手术期的护理方式。方法纳入我院2018年5月~10月收治的50例行椎间孔镜下髓核摘除术患者,总结围手术期的护理经验,其中包含术前
目的:本文最主要的目的在于讨论羊驼蝇蛆病的预防与治疗方法。方法:本次文章我们将以2017年11月到2018年11月来进行治疗的20头患有蝇蛆病羊驼进行讨论,我们将这20头羊驼分为
目的研究原发性高血压患者运用综合性护理干预对自我管理行为、生活质量的影响。方法参与此次研究的患者共计100例,主要是选取的我院2019年1月~2019年12月期间收治的原发性高