“讲好中国故事”背景下中国少数民族文化译介传播的研究现状与展望

来源 :文化创新比较研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dlzhwp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
少数民族文化是我国优秀传统文化的重要组成部分,是中华文化的瑰宝.少数民族文化的译介与传播是讲好中国故事的关键及重要途径,既关系到传统文化的保护传承,也关系到我国在国际上的国家形象.该文将全面叙述“讲好中国故事”背景下中国少数民族文化译介与传播的研究现状,对目前研究成果进行述评与展望,补阙拾遗.最后文章指出今后的研究重点和创新方向:夯实理论研究基础,扩大研究对象范围,将尽可能多的少数民族朗阔在内,提倡跨学科研究,加强实证研究,既加宽我国少数民族文化研究的维度,也将推动其向纵深处发展.
其他文献
江西“三色文化”文旅是指江西的红绿古三色文化,其中红色即红色基因;绿色即生态文明;古色即传统文化.江西“三色文化”旅游是“三色”文化资源与旅游业的深度结合.近年来,江
1996年5月3日,标定通讯有限公司在银川市与宁夏回族自治区邮电管理局签订会议电视系统合约.目前,邮电部的会议电视网络已经覆盖中国20个省,包括沿海、东北三省、华南、华东和
  目的:对于椎板狭窄的L5SI椎间盘突出症,采用后路经椎板间隙内镜治疗存在入路困难、操作空间狭窄的问题.内镜下磨钻可以解决椎板狭窄入路孔径但价格昂贵推广困难.评价采用
会议
每天八小时在办公室里伏案工作,遭受着半封闭式的大楼里不良空气的侵害,健康的身体和美丽的肌肤饱受摧残。其实为了阻止毒素的侵入,只要充 Working eight hours a day at a
托马斯·哈代是19—20世纪英国著名的小说家及诗人.其长篇小说作品在国内文坛中享有盛名.自哈代作品被引入中国以来,学者们往往将哈代小说的译介作为相关研究工作的重点,却很
感叹词用于表现说话人的情绪状态与情感改变,重在表意,因为从形式上来看感叹词和其他词类不同,它通常不受句法约束,自成一体;但从语义及语用角度来看,感叹词用法多样且灵活,