【摘 要】
:
电影是一种喜闻乐见的艺术形式,兼具艺术性和商业性。片名是观众接触电影的第一信息源,其导视功能和作用不容忽视。成功的片名翻译,不仅有助于提升电影的商业价值,还能达到有
论文部分内容阅读
电影是一种喜闻乐见的艺术形式,兼具艺术性和商业性。片名是观众接触电影的第一信息源,其导视功能和作用不容忽视。成功的片名翻译,不仅有助于提升电影的商业价值,还能达到有效传播文化的目的,具有画龙点睛的作用。也就是说,在进行电影片名翻译时,如果不能准确地理解源语与目的语之间的文化差异,就很容易造成误译。正如美国翻译理论家尤金?奈达(Eugene A Nida)所说:“翻译是两种文化之间的交流。对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更重要。因为词语只有在其作用的文化背景中才有意义。”
其他文献
本文先是分析了全媒体语境下电视编辑进行角色转型与功能扩展的必要性,再是分析了全媒体语境下电视编辑的角色转型和功能扩展方向,最后提出电视编辑的创新措施,以期能对我国
本文旨在立足于已有的研究成果,在实际调查研究的基础上,对当前扬州市中学体育教师职业倦怠的状况、成因及负面影响进行现实考察,探究其预防及缓解的对策。结果发现:1)扬州市中
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的:探讨护理干预对癫痫患者治疗依从性影响。方法:通过对我院2006年2月~2009年2月收治的48例癫痫患者的临床资料进行回顾性分析。结果:本组患者经临床护理干预后治疗依从性显著
概念结构由概念之间的依赖关系构成,它是知识的核心,并且一直潜伏在后台发挥作用,人的认知能力皆来源于此。因此对概念结构的研究有助于提高知识系统的问题求解能力,尤其是领
选取1990-2016年我国民族八省区的面板数据,根据干春晖等(2011)将产业结构划分为产业结构合理化和高级化两个层面,在城镇化水平、政策制度、劳动力受教育水平、技术进步四个
介绍服务质量的理论基础及主要评价体系,结合目前我国移动通信业的现状,指出现有体系的不足之处并建立新的评价指标,通过重庆移动的实例来测评移动通信服务质量,提出改进服务质量
在当代国际关系中,国家间的包括因国内分裂产生的战争与武装冲突持续不断,但非战争矛盾与冲突已经成为当代国际关系中最常见的冲突形式,特别是在国际经济关系中表现的尤为明