论文部分内容阅读
屏边苗族自治县六斗村共产党员周朝发,坚持办林场十三年,他带领群众育成的三千亩速生杉树,如今已郁闭成林,一片葱绿。当地林业部门算了这样一笔帐:再过七八年这些杉树进入采伐期后,按现时价格,木材价值少说也有五六百万元,全村每户人家可以从中获得近万元收入。十三年前,当六斗村党支部决定让支部委员周朝发当场长,带领另外几个农民上山办林场时,他老伴刚去世不久,家里还有两个未成人的孩子需要他照顾。有的人还对他说:“你已经是五十来岁的人了,即便能把树木种起来,也享不到什么福份了。”他回答说:“我们这些上年纪的人享不到福份,还有子孙后辈嘛。”周朝发毅然决然领着七个农民上山了。他们一面四处采撷树种,在山洼里开辟苗圃;一面利用空余时间抠水瓢、钻石磨出卖,先后挣来两千多元,盖起几间住房,把根子扎在荒山上。
Pingbian Miao Autonomous County, Liu Doucun Communist Party members made the week, adhere to the forest farm for 13 years, he led the masses bred three thousand acres of fast-growing cedars, now closed forest, a green. The local forestry department counted such an account: After another seven or eight years of the cedars into the harvesting period, according to the current prices, the value of the less timber also has five or six million yuan, and the whole village can earn nearly 10,000 yuan for each household . Thirteen years ago, when the Party Committee of Liudu Village decided to allow branch member Zhou Zhaofu to be the chief of the field and lead several other peasants to go to the woods for business in the mountains, his wife had two unaccompanied children to take care of shortly after his death. Someone also said to him: “You are already in your fifties, and you will not enjoy any blessings even if you are able to plant the trees.” He replied: “We, the older ones, can not enjoy Blessing, as well as offspring. ”Zhou decided to lead the seven peasants up the hill resolutely. They pick up tree species all around and open up nurseries in the hilly areas. While using spare time to tap the water scoop, the diamonds are sold out and sold. They have earned more than 2,000 yuan and built several houses to tie their roots to barren hills.