一对一商务洽谈中译员角色变化及口译策略探究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liostone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译员一方面作为源语听众,需要理解和记忆发言者的讲话,另一方面作为阐释者,通过语言转换,将讲话意思传递给目标语听众,因此在整个口译过程中,译员处于一个非常特殊和重要的位置上。在跨语言交际活动中,译员作为参与者之一,由于各种因素的影响,其角色也会发生相应变化。译员应了解一对一商务洽谈中角色变化时的口译应对策略以提高口译质量。
其他文献
<正>我国风电变流器产业特点(一)概述变流器是风电机组的核心部件之一,在风力发电系统中占有非常重要的地位。变流技术的应用不仅有利于机组提高效率,同时能对机组的柔性运行
2012年1月,在诸学人和众师生的期盼下,我国著名史学家、西北大学中东研究所名誉所长彭树智先生的学术随笔——《两斋文明自觉论随笔》(下文简称随笔)由中国社会科学出版社出版。
经过十多年的发展,我国LED照明进入了新的阶段,智慧照明、智能照明成为照明行业新的热点。"十二五"期间,LED照明以其节能优势为节能减排指标的完成起到了重要作用。2016年是"十
谶纬是汉代的一种重要文化现象,是研究汉代思想史和汉代经学不能回避的内容。它以经学的附庸形式出现,通过附会儒家经典获得封建统治者的认可。谶纬在形成和流行的过程中,与经学
通过对凤凰古城案例的田野调查和扎根分析,本文指出文化遗产地的文化系统及其价值在创意开发过程发生着重要的变化。地方传统文化和外来文化通过创意构建和游客的交互体验产
采用顶空固相微萃取(HS-SPME)对滇红的香气成分进行富集,分别使用两种不同极性的色谱柱进行色谱分离,气质联用(GC-MS)检测分析,比较了非极性色谱柱HP-5MS和极性色谱柱CP-Wax对红
目的:总结分析复方苯乙哌啶中毒原因、临床表现、及救治要点,以汲取经验教训。方法:收集本院近两年复方苯乙哌啶中毒患儿资料9例,采用回顾性调查方法加以分析。结果:经综合救治,9例
期刊
针对《医学生物化学》课程考核评价现状,课程组构建了该门课程的多元化评价体系,实现评价方式、评价内容及评价主体的多元化,并使评价贯穿学生学习的全过程。本文通过分析多
1 搞好规划设计工作是社会进步的要求,是水利建设的基础中华民族在几千年的治水史中,不仅创造了都江堰等利在千秋的众多水利文明成就,推动了人类历史的发展,而且给我们留下了
期刊