中文公示语的英译刍议

来源 :职业时空 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maxwang007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语作为一种特殊的语言,有其鲜明的语言特色,广泛应用于各种场合。公示语具有指示性、提示性、限制性和强制性四种突出的应用功能。由于公示语在公众生活中具有重要意义,对公示语的任何歧义、误解和滥用都会导致不良后果。该文主要分析了公示语的应用功能及其语言特色,同时提出了公示语的翻译理据和翻译策略,希望能对公示语的英译有一定的促进作用。
其他文献
从马克思主义意识观的角度来看,意识是人脑对外部客观对象的反映与摹写,属于人脑的机能和属性,它是自然界长期进化的产物,马克思主义经典著作从意识的本质、 作用和内容等方
全尾砂干排胶结充填法,其充填系统由四条生产线组成:①尾砂干排处理及输送线;②水泥输送线;③供水线;④充填料浆制备及料浆输送线。充填原料主要是尾砂、水泥(添加和易剂)、水,采用螺
以拐枣果实为主要原料,采用液态发酵法制取拐枣果醋,通过正交实验探讨拐枣果醋运动保健饮料生产工艺条件。研究结果表明,拐枣果醋酒精发酵工艺条件为:拐枣果汁糖度22%,酵母菌