论文部分内容阅读
为减少会议,县里决定把几个会集中起来,这样每个乡镇就有五个人参加,其中还有两名副局级以下的干事。而(我们)乡里的(原有)三辆车(现)仅剩一辆“标致”,却只能坐四个人。这就(意味着)必须得有一人搭公共汽车。作为乡镇领导班子成员之一的我决定发扬“风格”,让两名干事享受一下(回)坐轿车的待遇。于是,我向党委办公室打了个招呼,就提前挤上了班车。
In order to reduce the number of meetings, the county decided to bring together several people, so that five people would attend each township, among them two officers below the rank of deputy director. However, there are only three Peugeot in the (original) three cars in our village. This means (that means) one must take a bus. As a member of the township leading group, I decided to carry forward the “style” so that the two officers could enjoy the treatment of the sedan (back). So, I say hello to the party committee office, squeezed into the bus ahead of schedule.