论文部分内容阅读
美国多年来一直受到恐怖主义活动的困扰。据美国务院统计,仅去年一年发生的针对美国的恐怖活动就多达200余起。“9.11”恐怖袭击事件更是暴露了恐怖主义对美国的巨大危害。美军作为美国打击恐怖主义的重要力量,很早就对恐怖主义的危害有充分的认识。美军参联会和各军种都对恐怖主义问题进行了大量研究,制定了打击恐怖主义的作战条令和相应对策。
The United States has been plagued by terrorist activities for years. According to the U.S. State Department’s statistics, there have been as many as 200 or so more terrorist acts against the United States in the past year alone. “9.11” terrorist attacks have even exposed the tremendous harm terrorism has done to the United States. As an important U.S. force in combating terrorism, the U.S. military has long been fully aware of the dangers of terrorism. The U.S. military participating federations and all kinds of services conducted extensive studies on the issue of terrorism and formulated operational rules and measures to combat terrorism.