怎么“解释”?

来源 :商周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cecil666666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一个考过这场试的文科预科生告诉我,他写了一万字。一万字你解释了什么呢?他解释道:在科学的领域上,《解释》是可以做哲学解释的。
  这几天出了件让人傻眼的事,今年的法国高等学校入学大会考的试题中,巴黎高等师范学院哲学卷考题只有两个字:解释。
  考试刚过,考生们掏出手机上社交网站讨论,说本来板着脸的考场监考官,一看这匪夷所思的哲学考题,捂嘴偷笑了:找不着北了吧小子们,定定神。
  为什么“解释”会让人傻了眼呢?得先介绍一下巴黎高等师范学院,和这场“大会考”。巴黎高等师范学院中文常把它简称“巴黎高师”,法文简称ENS Paris、Normale Sup'或ENS ULM。ULM本是巴黎市中心第五区一条短短的马路“乌尔姆”,这条路的尽头是先贤祠Le Panth e on。巴黎高师自1794年创建后经几次搬迁,到1847年4月24日决定校址——乌尔姆路。
  很有意思,全世界只有法国,中国的北京、上海、台湾和日本,把本国师范大学的“师范”两字翻译成Normale,别的国家都用英美式的ofEducation、Teacher's。这里有个典故,是拿破仑的老师一一法国微积分之父、画法几何的创始人加斯帕尔·蒙日和“法国的牛顿”、天文学家拉普拉斯,这两位天才数学家在18世纪末联合给“巴黎高师”起的名字。Normale一词在画法几何上是“法线”的意思,在数学统计分析上是“正态分布”“规范”的意思,作形容词时有“树立规范、树立典范”之意。最早是日本人选择了中文字符“师范”两个字,独有深意地翻译了这个Normale,一如中国古语中“德高为师,身正为范”,所以Normale对师范大学的含义已经超越了一般我们认为的“老师”“教师”的普通字面含义。
  Normale本意既然“普通”“正常”,“巴黎高师”又“高等(Sup e rleure)”,这么一来,考入巴黎高师的“高师人(Normaliens)”也就变成一帮“高等普通人',。
  英国《泰晤士高等教育》这样介绍巴黎高师:“很长时间以来,它一直是法国的一个传奇。”发明狂犬病疫苗的生物学家路易·巴斯特是高师人,数学家傅立叶,哲学家福柯、萨特、雷蒙·阿隆都是高师人,蓬皮杜总统是高师人……巴黎高师培养出了十个菲尔兹数学奖得主、八个诺贝尔物理学奖得主、一个诺贝尔化学奖得主、一个诺贝尔经济学奖得主和罗曼·罗兰、H·伯格森两个诺贝尔文学奖得主。
  培养了一代代“高等普通人”的巴黎高师,这座法国思想界的重镇,1971年还被校内饱读哲学的“毛泽东思想”小组“占领过”。
  我向同胞介绍这所高校时,简称它为“萨特那所学校”。说到哲学,法国是全世界唯一在高中就把哲學课列入教程的国家。十八岁高中毕业生的哲学考试题目,每年都会被译成各种文字,让哲学发烧友小试牛刀:“语言只是一种工具吗?”“解释笛卡儿《给伊丽莎白信件》中的一段节选”“工作能让我们获得什么?”“是否所有信仰都与理性处于对立?”“如果没有国家我们是否更自由?”“人是否必须寻求真相?”“试评卢梭《爱弥尔》的片段”“平等是否危及自由?”“艺术是否不如科学那么重要?”……
  作文的结论“是”或“否”不重要,重要的是得有个“结论”,结论是通过对名家经典的引用、分析,环环相扣得出来的,每个概念的解释都连接主题。作文实际就是对学生的阅读量、知识面、文字的消化能力、看世界的眼光和阐述能力来一个总评估,满分二十分。不过,得十二分以上的,应该算成熟的优等生了。
  巴黎高师的入学考试不接受刚毕业的高中生报考,哪怕是哲学天才也得先攻读两年文科预科班,读完预科教程指定的几十本思想史、哲学史,才有资格面对“萨特那所学校”的试题。我在网上看了高师今年这场哲学考试的试卷,《解释》就是考题,它是一个动词原型:Expliquer。一个考过这场试的文科预科生告诉我,他写了一万字。一万字你解释了什么呢?他解释道:在科学的领域上,《解释》是可以做哲学解释的。
  他的解释让人眼珠子掉了一地。
其他文献
青岛作为中国北方经济体量仅次于北京、天津的第三大城市,经济战略支点作用极为突出。在经济下行压力加大的形势下,如何把“搞活一座城”的主体——“人”搞活,这是一个亟待解决的重大课题。对于人口变化和经济发展情况,我国每年都有翔实的统计数据发布,根据每年的流动人口和经济数据分析,可以得出地区人口和经济活跃度的关系。  人是生产力中最活跃的因素。人口既是一个地区经济的发展原因,也是一个地区经济发展的结果。2
期刊
不知从什么时候起,在朋友圈“晒天气”成为了一种时尚。每当风和日丽、晴空万里,朋友圈就会被“天空蓝”刷屏。而当雾霭重重、如烟笼罩之时,朋友圈又会变成一场全民“吐槽大会”。这种现象的背后,是我们赖以生存的自然环境已遭到了极大的破坏。  曾几何时,我们也像大文豪蘇轼一样地以为:“惟江上之清风,与山间之明月。耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”然而,日新
期刊
目前,各类传统的工业企业与新兴的互联网科技企业皆在快速地朝着互联网智能工业模式转型、升级,而在此期间企业面临着传统管理体系的颠覆性创新决策,并在未来一定时间内可能涌现出与互联网智能工业模式相适应的新型企业管理体系。  21世纪以来,现代通讯与信息技术、人工智能技术等新一轮科技革命掀起了第四次工业革命的浪潮,当代企业面临着互联网智能工业模式转型、组织变革与管理体系创新等系列决策。企业管理的核心问题是
期刊
2月20日,总投资1000亿元的青岛海洋活力区在青岛西海岸新区开工奠基,其中首开区项目总投资120亿元。该项目由西海岸新区联手融创中国开发建设,从2018年124在香港山东周上签约到开工,仅用了两个半月时间。  青岛海洋活力区的开工奠基,是西海岸新区贯彻落实山东省“担当作为、狠抓落实”工作动员大会精神和青岛市建设开放、现代、活力、时尚的國际大都市的重要举措,是接续发起“攻山头、炸碉堡”一个又一个攻
期刊
这些险种背后有着共同的思考逻辑,那就是如何发挥损失补偿、风险管理和资金融通功能,切实解决民营企业的实际困难,助力民营经济的高质量发展。  保险业是国家经济社会发展的“稳定器”,其业务触角遍及经济社会的各个层面。为积极履行社会责任,满足人民群众对美好生活的需求,一些大型的财险公司开始挖掘潜在的新兴保险消费市场。  “诉讼财产保全责任险”“国内贸易信用险”“银关保”等一些非车险领域中的新兴险种先后被推
期刊
每一种文化在不同的表现形式下都隐藏着相通的文化内涵,以茶会友,以酒会友,皆是如此。  中国古代的文人有八大雅好:琴棋書画,诗酒花茶。茶艺作为贯通中国古今的一项独特的文化,在随着历史年轮的前行中,加入了文学及艺术等形式,形成了具有浓厚民族特色的中国茶文化。我在英国正是通过教授外国人茶艺,帮助其了解中国文化。  “温杯烫盏,乌龙入宫”,伴随着悠扬的古琴曲声,高山流水,以茗会友,第一堂在英国的茶艺课就这
期刊
金元浦:查尔斯·兰德利先生,我在十多年前就读过您关于创意城市的论述,后来见到了您的《创意城市》一书的中译本,此书在中国产生了很大的影响。您的研究范围非常广泛,既有理论也有大量的实践,您做了大量的案例研究。一方面,您是一个创意理论的思想家,同时,您还是设计方面的专家,是成功的企业家。今天主要想与您探讨中外城市创意经济发展的路径问题,想与您交流探讨城市创意经济发展的国际模式与经验。  兰德利:谢谢,我
期刊
信息不透明一直是海淘的痛点。海淘空间更广阔,也必将加剧平台间的竞争,促使优胜劣汰,市场走向透明化。  最近几年,从国外购买商品似乎已经不是一件难事。除了朋友圈里零星的人肉代購,跨境电商的崛起为千千万万求“洋货”的国人提供了方便。  尽管随时都遭受着“假货”的质疑,海淘之路却越走越宽阔。根据很多跨境电商平台给出的数据,国人对海淘的期望值一直在提升,他们希望购买种类更多、更富有个性化的商品,也迫切希望
期刊
一个产业的振兴,带动着一方经济,富裕着一方百姓。郁郁葱葱的茶园里,海青茶农唱着茶歌,梳剪着枝叶,一片欢歌笑语。无数海青茶人踏着乡村振兴的鼓点追梦前行,海青茶在产业振兴的路上风景正好。  阳春三月,正是茶乡好时节。驱车穿行至青岛西海岸新区的西南端,这座位于青岛、日照、诸城三城交界处的水墨画般的徼派建筑小镇,便是“北茶之源”海青镇。  褪去了冬日的寒涩,茶树上冒出的嫩芽为茶园带来一抹春的气息。薄薄的雾
期刊
每一个从乡村走出来的人.都对乡村有一种特殊的情感。有的人希望日后能衣锦还乡、荣归故里,有的人则将这份情感深埋于心底,用来回忆。唐代诗人王维写道:“君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?”急切地想要了解自己的家乡近况,却又不知从何问起。以至于老了之后,却不敢还乡。“未老莫还乡,还乡须断肠。”  不仅是古人,现代人也有着浓厚的乡土情结。作家苏童认为,在中国现当代文学史上,乡土一直是作家所依靠
期刊