论文部分内容阅读
从现代文学的专业视角出发,关心沦陷区,尤其是沦陷时期的北平,肯定无法绕开如何看待周作人“落水”的问题。虽然有关“落水”事件的探讨,不足以覆盖对北平沦陷时期知识人的总体考察,但对这一事件的切人角度与理解程度,标示着作为思想课题的沦陷区研究的深度。二○○八年,日本学者木山英雄的《北京苦住庵记:日中战争时代的周作人》(赵京华译,北京:三联书店)出版,让研究者对沦陷区作为中日两国的共同课题,各自面临的学术伦理上的困境有了更真切的体会。不管木山的周作人研究给中国现代文
From a professional perspective of modern literature, it is certainly impossible to circumvent the question of how to treat Zhou Zuoren as “falling into water” in caring for the enemy-occupied areas, especially during the fall of Peiping. Although the discussion on the incident of “falling into water” is not enough to cover the overall investigation of knowledge workers during the occupation of Peiping, the cut-off angle and comprehension of this incident mark the depth of research on occupied areas as an ideological issue. In 2008, the Japanese scholar Koyama Heroes published “Beijing Kuzhu Umiji: Zhou Zuoren in the Sino-Japanese War Period” (translated by Zhao Jinghua, Beijing: Sanlian Bookstore), allowing the researchers to study the enemy-occupied areas as China’s and Japan’s Common issues, each facing the academic ethics dilemma has a more real understanding. Regardless of Kusama’s study of Zhou Zuoren to modern Chinese