哈萨克语口语教学初探

来源 :语言与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tomotar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是信息交流的工具,如果不学会这种工具的使用与操作,就失去了学习的意义。本文作者总结多年哈萨克语教学实践经验,分析了哈萨克语口语教学中遇到的一些问题并提出了教学对策。 Language is a tool for the exchange of information. Without learning the use and operation of such tools, the meaning of learning is lost. The author summarizes many years of Kazakh teaching experience, analyzes some problems encountered in Kazakh oral teaching and puts forward teaching strategies.
其他文献
声乐理论语言是区别于歌唱语言和声乐教学语言的声乐语言交流形式,它拥有自己的表述方式、表达习惯,拥有专门的学术词汇、语汇及语言规范。正确区分和界定声乐理论语言的概念
音乐作品的结构即音乐元素的运动过程及其相互关系.音乐结构的基本构建方法有:重复(包括变化重复),对比,并由此产生出构建音乐结构的两大原则(二分性原则,三分性原则)和三种
语言文字作为人类思维、交际的工具和最重要的信息、文化载体,在维持和协调社会生产、生活方面具有基础作用。语言文字作为一种文化现象,是民族文化的重要载体,是创造、传播
朱熹的禁戏历来被视作理学禁锢民间音乐的枷锁。本文拟从“存天理、灭人欲”的内涵、“禁戏”的历史背景、福建地方民俗等几个方面对此加以辨析,力图以更加客观全面的眼光看
在比较文学迅速发展的今天,接受理论逐渐成为跨文化文学研究和跨文化交际的重要理论。在跨文化和跨国际文学研究方面,人们只有对某一作品或者说文本产生了期待,才会产生致力于翻
与文质先生相识相遇到现在,已经有十多年的时间了。记得是在2003年3月的时候,那时我在广东省的校长培训中心工作。通过朋友介绍,我读了他的《保卫童年》与《唇舌的授权》,触发了请他来讲课的心思。因为,那种对教育的情怀和独到的见识以及独特的表达方式与当时教育学术领域的风格简直是完全不同的。去机场接文质先生,他下飞机就叫“锡良兄弟”,似乎一见如故。他带了成箱的学习材料,主要是他自己的书,全部是准备在讲课时
期刊
本文对哈萨克语位格所表示的意义进行了阐述,并探讨了位格附加成分与连词“(.v / 丶v)”在实际运用中易混淆的问题,供学习者借鉴.